Inner Shell Team




André Tavares

André Tavares was born in Lisbon, Portugal. Since his childhood, André showed interest in engineering informatics. He attended courses like FutureKids and Cambridge School and also he developed a particular taste for music, studying it for 7 years playing piano.
Accidentally he got crossed with Autodesk Autocad software and that made him found a unique way to practice both sides of the brain, Digital Animation. Soon he got in love for the art of movement, now achieving to be a professional animator. André also got a particular taste for Rigging, where he can practice his logic side and taste for puzzles.

___________________________


André Tavares nascido em Lisboa, Portugal, desde muito cedo demonstrou interesse em engenharia informatica. Participou em cursos extracurriculares como FutureKids e Cambdrigde School e também desenvolveu um gosto particular pela música estudando 7 anos piano.
Foi quando teve acidentalmente o seu primeiro contacto com o software Autodesk Autocad que descobriu uma área onde pudesse desenvolver ambos os lados do cerebro, Animação Digital. Rapidamente se apaixonou pelo movimento, tendo como objectivo principal tornar-se animador profissional. André tem também um gosto particular na disciplina de Rigging, onde consegue pôr em prática o seu lado mais lógico e gosto por puzzles.








Bárbara Crespo

Bárbara Crespo was born in Lisbon at 1992. She is a person with an extreme sense of justice and strong convictions. Since her childhood she showed a strong personality but also playful. Bárbara attended the elementary school studying Art, which made her fall in love for colors and Art history. Eventually she engaged the Digital Animation graduation at Lusófona University of Humanities and Technologies which made her the best candidate for Art Director at Inner Shell, applying her Art background and passions.

_______________________


Bárbara Crespo nascida em Lisboa em 1992, é uma pessoa de fortes convicções e de um sentido extremo de justiça. Desde cedo mostrou ter uma personalidade bastante vincada mas também brincalhona. Frequentou a escola secundária na vertente de artes, onde se apaixonou por cores e história das Artes, acabando por enveredar por uma licenciatura em Animação Digital na Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias.







Bruno Santos

Bruno Santos was borned in Lisbon, more precisely in São Sebastião da Pedreira, in the year of 1990.
He graduated as an actor in EPTC, a vocational theater school, in Cascais.
On 2006, he started his career as an actor, with the play "The Kitchen" of Arnold Wesker, in The Experimental Theater of Cascais.
After finishing his training in theater, on 2009, he worked as an actor for one year and a half. Ater that, he started doing his licenciature in Digital Animation in the University Lusófona de Humanidades e Tecnologias.
In the middle of his first year he was forced to freeze is licenciature because he was invited to enter in a Theater Company and it was being difficult for him to conciliate both. So he returned the year after to continue studying his graduation.
"Inner Shell" is a short animated film made in group with 3 more colleagues for his final project.

 _______________________________

Bruno Santos, nasceu em 1990, no distrito de Lisboa, mais precisamente em São Sebastião da Pedreira.
Formou-se como actor na Escola Profissional de Teatro de Cascais.
Em 2006, iniciou a sua carreira como actor, com a peça "A Cozinha" de Arnold Wesker no Teatro Experimental de Cascais, tendo sido convidado, posteriormente, para fazer parte de mais 5 espectáculos através do mesmo Teatro . Após finalizar este Curso, em 2009, andou cerca de 1 ano e meio a trabalhar como actor antes de começar a tirar uma Licenciatura em Animação Digital na Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias de Lisboa.
A meio do primeiro ano do curso, viu-se obrigado a congelar a sua matricula, pois foi convidado para entrar numa companhia de Teatro e não estava a conseguir conciliar as duas coisas, voltando então no ano seguinte para lhe dar continuação.
"Inner Shell" é o seu projecto final de curso, uma curta-metragem de animação, executada em grupo constituído por mais três colegas.







Miguel Cardoso

Miguel Nogueira Cardoso (1991) attended the Professional Technical
Course in 3D Digital Design at Escola Secundária de Raul Proença, in Caldas
da Rainha, and Digital Animation at Universidade Lusófona, in Lisbon
(2010/2013). He was the technical artist, modeler and sound engineer in the
final academic assignment film "Inner Shell".!
He attended several workshops and seminars in the fields of multimedia and
game design in Portugal and abroad. He was a professional trainee at the
Lisbon Monstra Festival (2013) and was one of the Portuguese participants at
the Molyjam Deux Lisbon (2013).

___________________________________

Miguel Nogueira Cardoso (1991) fez o Curso Profissional Técnico de
Desenho Digital 3D na Escola Secundária de Raul Proença, em Caldas da
Rainha. Actualmente, é finalista do Curso de Animação Digital na Universidade
Lusófona de Lisboa (2010/2013), tendo participado na realização do filme de
final de curso “Inner Shell”. !
Durante o seu percurso académico assistiu a workshops e seminários, tanto
em Portugal como no estrangeiro, sendo de destacar o estágio no festival
Mostra de Lisboa e a participação no Molyjam Deux Lisboa.